Les Amis de l’ABC

Enjolras
Six heures, c’est l’heure, parfait, tout le monde est là
Des chaises, du vin, des verres, écoutez-moi
Que personne ne nous dérange
Chacun parle à tour de rôle
Tu reviens du Pont au Change
Courfeyrac, tu as la parole

Courfeyrac
Au Pont au Change, toutes les sections sont prêtes
Grantaire attend à la barrière du Maine
Les sculpteurs, les marbriers
Tardent de se joindre à nous
Mais les maçons de Montreuil
Seront tous au rendez-vous

Enjolras
Lamarque est mort. Demain, nous irons le rendre à la terre
La terre patrie, sans lui, n’est qu’un cimetière

Combeferre
C’était un fils du peuple, un très grand général
L’empereur admirait sa bravoure au combat

Feuilly
Il nous faut mériter de servir son idéal
Son coeur vibrait à gauche et il le proclama

Enjolras
Il n’est pas mort
Lamarque resuscité a chaque homme tombé
Est le drapeau vivant de ceux qui n’en ont pas
La liberté en deuil affront l’authorité
Dans les rues de Paris, où nous reignons déjà

Feuilly
Des hommes, des femmes au faubourg St-Antoine
Ont fait des armes d’un rabot, d’un compas
À la barrière de Montreuil
L’armurier est avec nous
Il distribue des cartouches
Et des fusils à deux coups

Enjolras
La garde observe et elle se garde bien d’intervenir
Jusqu’à demain, afin de provoquer le pire

Courfeyrac
Tout le 6e dragon prend place aux Célestins
Et le 12e léger a été consigné
Plus de 30.000 soldats sont massés à Pantin

Marius
Prêt à tuer leurs frères pour un morceau de pain

Enjolras
C’est pour demain
Préparons-nous à tout puisque nous n’avons rien
Et le tout pour le tout

The Friends of the ABC

Enjolras
Six o’clock, it’s time, perfect, everyone is here
Chairs, wine, glasses, listen to me
So that no one disturbs us
Each will speak in his turn
You return from the Pont au Change
Courfeyrac, you have the floor

Courfeyrac
At the Pont au Change, all the sections are ready
Grantaire is waiting at the Barrière du Maine
The sculptors, the marble workers
Delay in joining us
But the masons in Montreuil
Will all be at the meeting

Enjolras
Lamarque is dead. Tomorrow, we will return him to the earth
The motherland, with him, is but a cemetery.

Combeferre
He was a son of the people, a very great general
The emperor admired his bravery in combat

Feuilly
We must merit the service of his ideal
His heart beat to the left and he proclaimed it

Enjolras
He is not dead
Lamarque, resuscitated in each fallen man,
Is the living flag of those who have none
Liberty, in mourning, affronts authority
In the streets of Paris, where we already reign.

Feuilly
Men, women in the faubourg St Antoine
Have made arms of a beater for plaster, of a compass
At the Barrière de Montreuil
The armer is with us
He is distributing cartridges
And double-shotted rifles

Enjolras
The guard observes, and it’s wary of intervening
Until tomorrow, so as to provoke the worst

Courfeyrac
The entire 6th dragoons are taking up at the Celestins
And the 12th light has been consigned
More than 30,000 soldiers are massed in Paris

Marius
Ready to kill their brothers for a morsel of bread

Enjolras
It’s for tomorrow
Let’s prepare ourselves for everything since we have nothing,
And give all for all.

Rouge et noir - Red and Black ~ Translations ~ À La Volonté du peuple - To the Will of the People ~ Home