L’Air de la misère

Fantine
J’avais des si jolis défauts
j’étais rêveuse, j’étais coquette
un peu naïve, mais pas trop
pour ne jamais perdre la tête
et je me faisais fête
d’un chant d’oiseau, d’un jour nouveau
Je n’ai plus qu’une robe grise
qui sert aussi de couverture
quand le vent glacé de l’hiver
tourne la nuit dans ma masure
et plus beaucoup d’honneur
de dignité au fond du coeur

La misère n’est mere de personne
la misère est pourtant soeur des hommes
mais personne sur terre n’en veux pour fille
comme bâtarde née dans un cachot de la Bastille
La misère enfante la détresse
bien des vices et toutes les faiblesses
la misére lâche la bête en l’homme
et la mésange alors en chienne errante se tranforme

Il faut qu’on se sente survivre
dans un enfant qu’on a fait vivre
et qu’en sa source d’innocence
on noie notre désespérances
pour ne pas mettre fin
à cette vie sans lendemain

La misère n’est mère de personne
la misère est pourtant soeur des hommes
mais personne sur terre n’en veux pour fille
comme bâtarde née dans un cachot de la Bastille
la misère enfante la détresse
bien des vices et toutes les faiblesses
la misère lâche la bête en l’homme
et la mésange alors en chienne errante se transforme

Air of Misery

Fantine
I had some pretty faults
I dreamed all the time, I was coquettish
A bit naive, but not too much
To never lose my head
And I would take pleasure
in a birdsong, in a new day.
I have only one grey dress left
Which also serves as a blanket
When the icy winter wind
Swirls at night in my hovel
And a great deal more honour
and dignity at the bottom of my heart

Misery is the mother of no one
Misery is nevertheless sister of men
But no one on earth wants for a daughter
A bastard born in a dungeon of the Bastille
Misery brings about distress,
Many vices and all weaknesses
Misery lets out the beast in man
And the chickadee thus turns into a stray bitch.

It is necessary to feel yourself survive
In a child you gave birth to
And in whose source of innocence
We drown our hopelessnes
So we don’t end
This life without a tomorrow.

Misery is the mother of no one
Misery is nevertheless sister of men
But no one on earth wants for a daughter
A bastard born in a dungeon of the Bastille
Misery brings about distress,
Many vices and all weaknesses
Misery lets out the beast in man
And the chickadee turns into a stray bitch.

La Journée est finie - The Day Is Done ~ Translations ~ Les Beaux cheveux que voilà - That Beautiful Hair There ~ Home